Stimmungsaufheller | Mood lifter

Gerade jetzt ist die richtige Zeit für kleine Geschenke z.B. für die Wichtelei unter Kollegen, ein Dankeschön für den Postboten oder einfach so für liebe Nachbarn oder Freunde: in dieser sternförmigen kleinen Box lassen sich viele kleine Aufmerksamkeiten verpacken. Die Anleitung dafür fand ich HIER, habe sie aber ein wenig verändert, indem ich ein paar Falzlinien weggelassen habe: so entstand ein Sternkissen mit etwas weicheren Konturen. Das Format wurde soweit verkleinert, dass es auf ein 15 x 15 cm Papier passt; die fertige Box ist immer noch groß genug, um sogar eine quadratische Mini-Schokolade aufzunehmen.
Das Papier dafür sollte nicht zu dünn sein; Cranberry Crossing und Holly Circle sind eine gute Wahl, auch weil sie beidseitig bedruckt sind und so für mehr Abwechslung sorgen. Damit so ein kleines Sternchen immer zur Hand ist, bekommt es ein Band mit gestempeltem Anhänger und einen Platz zum Aufhängen: Ein kleines Häuschen wurde bestempelt, mit Haken versehen und griffbereit neben der Haustür plaziert. So ist ein kleines Geschenk, das je nach Anlass passend befüllt werden kann, immer zur Hand.
♣ Zusätzliches Material und Werkzeug | Anhänger: Wellenrand-Kreisstanze von CarlaCraft; Kreisstanze mit Naht | Haus-Stempel Wollmuster: Tea on the deck von finnabair; Mistelzweig-Maske Eigendesign | Roter Cardstock, Distress Inks zum Färben, Eyelets, Kordel etc. aus dem Bestand

◊ ◊ ◊ ◊◊◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊◊◊ ◊ ◊

Right now it’s time for small presents, by example for the Secret Santa among colleagues, a thanks for the postman or simply for dear neighbours or friends: this star-shaped small box can be filled with many goodies. THIS is where I found a tutorial/template, but I changed it by skipping some creases: so a star cushion with somewhat softer shapes was done. The size has been reduced to fit a 6 x 6 inch scrapsheet; the finished box still has enough space to keep even a square mini chocolate bar.
The chosen scrapsheet should not be too thin; Cranberry Crossing and Holly Circle are a good choice, also because they are printed on both sides and so provide more variety. To keep such a small star always at hand, it get’s some twine with a stamped tag and a permanent place: A small house was stamped, got a hook and was placed ready to hand beside the front door. Thus, a small gift, which can be filled according to the occasion, is always at hand.
♣ Additional stuff and tools | Tags: scalloped circle punch by CarlaCraft; Stitched circle die | stamped little house knit pattern: Tea on the deck by finnabair; mistletoe stencil handmade | red cardstock, Distress Inks, eyelets, twine, etc. out of my stash

Das passt gut zu | This fits well to
Simon says Monday Challenge – Christmas gifts
Irishteddy AVK – 3 | Geschenkverpackung
BaLiSa – Leckeres verpackt mit Band

Oh Tannenbäumchen! | Oh Christmas Tree!

Der Tannenbaum stand schon lange auf meiner Todo-Liste; die Tortenform als Basis fand ich zwar interessant, aber ich suchte eine Boxenform, die weniger verwenderisch ist und größere Flexibilität besitzt und voila! – ist das nicht viel simpler? Für die Seitenteile schneidet man einfach einen Streifen im Format 2 3/8 x 12 inch zu, für die Front- und Rückseite ein Dreieck im Format 3 x 3 3/4 inch. Bei einem so flexiblen Muster wie dem Basic Grey 25th & Pine Holly Circle aus dem Paperbasics Shop reicht so ein Streifen von 3 3/4 inch Breite und 12 inch Länge für alle 3 Tannenbäumchen! Der Streifen für die Seitenteile wird an der langen Seite wie folgt gefalzt: 4 1/8 – 7 1/4 – 9 1/8 (nur, um die Box später besser öffnen zu können!) und 11 3/8 inch. Das kurze Stück, das rechts übrigbleibt, ist die Lasche zum Einstecken. An der kurzen Seite wird nur einmal 3/8 inch vom linken Rand aus gefalzt, der Streifen gedreht und das ein zweites Mal an gleicher Stelle gefalzt. Sehr praktisch ist eine halbrunde Ausstanzung (mit dem Envelope Notcher), die unterhalb der Lasche angebracht wird und später das Öffnen der Box erleichtert. Dann wird doppelseitiges Klebeband an den gezeigten Stellen (siehe Foto) angebracht und die Box zusammengeklebt. Um die Box sicher zu verschließen, habe ich am Verschluss zusätzlich Klettpunkte angebracht.
Dann wird nach Lust und Laune dekoriert; hier ist es ein gestempelter, colorierter und beglitterter Weihnachtsmann aus dem Shop (ist der nicht allerliebst?), garniert mit weihnachtlichem Gestrüpp und einem seitlichen, ebenfalls gestempelten Spruch auf Pergament; der wird einfach oben eingehängt (nicht die Aussparung für den Klettpunkt vergessen!). Gefüllt wird der kleine Tannenbaum mit den leckeren Biscoff Kaffeekeksen; die gibt’s separat verpackt im Doppelpack, ideal für ein kleines Mitbringsel zum Adventskaffee.🙂
♣ Zusätzliches Material und Werkzeug | weihnachtliches Gestrüpp: Festive Greenery, Decorative Strip von Sizzix; Santa Label: Wellenrand-Kreisstanze von CarlaCraft; halbrunde Ausstanzung an der Lasche: Envelope Notcher von WRMK | Adventstempel: Weihnachts-Definitionen von WOJ | grüner Cardstock, Pergamentpapier, rotes Seidenpapier für die Füllung, Glitter etc. aus dem Bestand

◊ ◊ ◊ ◊◊◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊◊◊ ◊ ◊

The fir tree hasa been on top of my todo list for a long time; the cake template as a basis seemed to me very useful, but I was looking for a box shape that is less wasteful and more flexible and voila! – isn’t that much more simple? For the sides, you simply cut a strip in size 2 3/8 x 12 inch, for the front and back a triangle in size 3 x 3 3/4 inch. With such a flexible pattern like the Basic Grey 25th & Pine Holly Circle from the Paperbasics shop you just need a strip of 3 3/4 inch width and 12 inch length for all 3 fir tree boxes! The strip for the sides is creased on the long side as follows: 4 1/8 – 7 1/4 – 9 1/8 (only to ease the opening of the box later!) and 11 3/8 inch. The short piece, left on the right, is the flap to insert and close the box. On the short side, the strip is creased only once 3/8 inch from the left edge, then rotate the strip 180 degrees and crease it a second time at the the same place. Very comfortable is a semi-circle notch (with the Envelope Notcher), which is attached below the flap and makes it easier to open the box later on. Then double-sided adhesive tape is attached at the places as shown (see photo) and the box is glued together. To close the box reliable, I attached velcro dots to the closure.
Then it’s time to decorate according to your desire; this time it’s a stamped, colored and glittered Santa Claus from the shop (isn’t it cute?), garnished with festive diecut undergrowth and a lateral, also stamped wording on vellum; it is simply inserted to the top (do not forget the recess for the velcro dot!). The small tree box is filled with the delicious Biscoff cakes; you can get each two of them nicely wrapped, perfect as a little bring-along for an Advent coffee break.🙂
♣ Additional stuff and tools | festive undergrowth: Festive Greenery, Decorative Strip by Sizzix; Santa Label: scalloped circle punch by CarlaCraft; semicircled notch at the closure: Envelope Notcher by WRMK | Advent sentiment: Weihnachts-Definitionen by WOJ | green Cardstock, Vellum, red silk paper for the stuffing, glitter etc. out of my stash

Das passt auch gut zu | This also fits well to
Simon says Stamp Wednesday – Anything goes
Simon says Stamp Monday – O‘ Christmas Tree
Cards & More – #172 Anything but a card
Irishteddy Adventskalender – 1 | Weihnachtsdeko
NightShiftStamping – Alles geht, aber mit rot

Festlicher Schneemann | Festive Snowman

Jetzt reicht es mal mit den klassischen Weihnachtsfarben, so schön sie auch sind. Zum Schneeman passt weiß/blau mit viel Glitzer besser.
Der Hintergrund ist mit Distress-Kissen gefärbt; den schönen Stempel Rain Droplets aus dem Bastelschöppchen habe ich schon früher verwendet; hier wurde er einfach gold embosst und passt so wunderbar zur Vorweihnachtszeit. Übrigens: das Bastelschöppchen schließt bald – leider! Deshalb sind die Stempel von IndigoBlu – auch dieser – aber auch vieles andere gerade stark reduziert; es lohnt sich, mal reinzuschauen!
♣ Zusätzliches Material und Werkzeug | Blattstanze links: Festive Greenery, Decorative Strip von Sizzix; Schneeflocke: Handstanzer | Schneemann: Holiday words, Clearstamps von Inkadinkado | Kraftkarton, Band, Perlen, Spiegelfolie, Schneepaste etc. aus dem Bestand

◊ ◊ ◊ ◊◊◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊◊◊ ◊ ◊

Now it’s quite enough with the traditional christmas colors, however splendid they are. The snowman looks much better in white and blue with lots of glitter.
The background is dyed with distress ink; the beautiful stamp Rain Droplets from Bastelschöppchen I have already used earlier; this time it was simply embossed golden and fits wonderfully to the advent season. By the way: the Bastelschöppchen shop will be closed down soon – unfortunately! That is why the stamps of IndigoBlu – the mentioned one, too – but also many other things are strongly reduced; it’s worth checking out!
♣ Additional stuff and tools | Leaves die: Festive Greenery, Decorative Strip by Sizzix; Snowflake: manual punch | snowman: Holiday words, Clearstamps by Inkadinkado | Kraft card, ribbon, pearls, mirror cardboard, snowpaste etc. out of my stash

Das passt gut zu | This fits well to
NightShiftStamping – Sketch
Simon says Stamp Wednesday – Anything goes

Tütenkalender | Calendar of bags

Tüten sind ein Klassiker für den Adventskalender; hier entstanden sie aus kleinen Umschlägen, die zugeklebt und an der schmalen Seite mit einem Wellenschnitt wieder geöffnet wurden. Für den plastischen Look sorgt eine Prägung, die anschließend mit dem Brayer weiß gefärbt wurde. Einfache Acrylfarbe eignet sich dafür am besten: gut deckend und schnelltrocknend. Der Blickfang jedes Tütchens ist ein Streifen aus dem Dovecraft Glad Tidings Papierstapel, an den Rändern mit Schneepaste verziert und dekoriert mit einem der weihnachtlichen Elemente aus dem Comfort and Joy Mixed Bag. Verschlossen wird das Tütchen mit einem goldfarbenen Brad und Adventskalenderzahlen aus Holz; die längliche Form fand ich hier besonders passend. Eine Variante: Wenn man die Tütchen vollständig verschließen will, kann man den Umschlag auch einfach offen lassen und erst ganz zum Schluss zukleben.
Natürlich brauchen die Tütchen ein angemessenes Behältnis: Dafür entstand ein kleiner Schlitten aus einem gekauften Karton und zwei handgeschnittenen, seitlichen Elementen, die ebenfalls mit Papier aus dem Glad Tidings Papierstapel bezogen und mit gestanzten Schnörkeln dekoriert wurden. Ein bestempeltes Etikett, befestigt mit Papierbändern, sorgt für eine ansprechende Frontansicht.
Wie? Es sind zuwenig Tütchen? Stimmt, mein Adventskalender ist noch nicht vollständig: in einem Schlitten ist nur Platz für 12 Tütchen. Aber am Wochenende bleibt noch genug Zeit für den zweiten.😀
♣ Zusätzliches Material und Werkzeug | Etikettenstanze: Mini Labels Set, Movers & Shapers Magnetic Dies von Sizzix; Schnörkel: Curly gate von Sizzix Originals | Prägeboard: Harlequin Texturx von Stampin Up | Kleine Briefumschläge, Eyelets, Musterbeutelklammern, Papierkordel, Schneepaste etc. aus dem Bestand

◊ ◊ ◊ ◊◊◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊◊◊ ◊ ◊

Small bags are a classic for an advent calendar; this time they were made of small envelopes, which were sealed and reopened on the narrow side with a wave cut. The dimensional look comes from an embossing plate and is colored white afterwards with a brayer. Simple acrylic paint works best: good covering and fast drying. The focal point of each sachet is a strip of the Dovecraft Glad Tidings paper stack, adorned with snowpaste all around and decorated with the one of the festive items of the Comfort and Joy Mixed Bag. Each sachet is closed with a golden brad and an advent calendar number stick; I think, the elongated shape fits well to the bag shape. A variation: if you want to close the bags completely, you can simply leave the envelope open and seal it only at the very end.
Certainly the sachets need an appropriate storage: I created a small carriage from a purchased box and two hand-cut, lateral elements which were covered once more with paper from the Glad Tidings paper stack and decorated with diecut flourishes. A stamped label, fastened with paper twine, provides an attractive front view.
Pardon? There are not enough bags? Indeed, my advent calendar is not yet complete: in one sled there’s only room for 12 bags. But on the weekend there is still enough time for the second one.😀
♣ Additional stuff and tools | Label die: Mini Labels Set, Movers & Shapers Magnetic Dies by Sizzix; Flourishes: Curly gate by Sizzix Originals | Embossing plate: Harlequin Texturx by Stampin Up | Small envelopes, eyelets, brads, paper twine, Snowpaste etc. out of my stash

Das passt auch gut zu | This also fits well to
Simon says Monday Challenge – Trio Tastic
Simon says Wednesday Challenge – Christmas to die for
Cards & More – #172 Anything but a card