Adventskalender 2012 – Nr. 23 | Countdown to christmas 2012 – No. 23

Das Quartett ist komplett!

Die 4. Adventskerze darf angezündet werden; passend dazu gibt’s wieder ein Teelicht im passenden Rahmen, sowie ein geräumiges Utensilo, diesmal aus strapazierfähigem, nicht weniger dekorativem Wachstuch im Innnenteil. Metallicfarben mag mein Wichtelkind besonders, deshalb kommt noch ein Kupferstift dazu; ein Duplikat davon hat mir schon bei den kleinen, gepimpten Dosen beste Dienste geleistet. 😉

♣ Material & Werkzeug | Papier: Design Block 21 mit Glimmer von Action | Schnörkelstanze: Flourish Antique #5 von Bosskut | Etikett: Spellbinders Label 9 |  Schrifttype: Ramona | Teelicht-Glaseinsatz Glimma von Ikea

◊ ◊ ◊ ◊◊◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊◊◊ ◊ ◊ ◊

The 4th advent candle may be set alight; corresponding there’s a tealight within the matching arrangement as well as a spacious organizer, this time made of durable, nevertheless decorative oilcloth inside. My secret friend is very fond of metallic colors, so I added a pen with liquid copper; a pen like this already was very useful when I created the little pimped tins. 😉

♣ Stuff & tools | Paper: Design Block 21 with Glimmer by Action | Flourish die: Flourish Antique #5 by Bosskut | Label: Spellbinders Label 9 |  Typeface: Ramona | Candle glass socket Glimma by Ikea

Detail

Stofftäschchen

Innenansicht

(Ver-)Stauwunder

Kupferstift

Advertisements

Taschenwunder

kleine feine Werkzeugtasche

Wiedermal ein Neuerwerb, der mich wirklich begeistert: ein kleiner Organizer mit vielen Außentaschen – hervorragend geeignet für viele unterschiedliche Werkzeuge, die man als Bastler gerne schnell zur Hand hat, die aber zu schwer, zu unhandlich oder zu unübersichtlich für die üblichen Ordnungssysteme sind. Hier sind alle meine Piekser eingezogen: Locher, Eyeletsetter, Ka-jinker, Prym-Variozange – schön übersichtlich und alles Wichtige beieinander. Das passende Zubehör findet Platz in der geräumigen Innentasche. Quelle: der letzte Flohmarkt!

Ähnliche Taschen habe ich schon häufiger auf Bastelmessen oder im Forum gesehen; allerdings waren die Modelle entweder handwerklich oder preislich nicht interessant. Dieses Täschchen erfüllt beide Kriterien, sieht ordentlich aus und macht auch einen robusten Eindruck. Witzig: nach einer ersten Online-Recherche scheint es eine Windeltasche zu sein … als Werkzeugtasche macht sie sich allerdings mindestens genauso gut! 😀

◊ ◊ ◊ ◊◊◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊◊◊ ◊ ◊ ◊

Once again a deal that grab’s me: a small organizer with lots of outside pockets – perfectly matching for many different tools one likes to have on hand anytime; especially those ones which are too heavy, too bulky or too unclearly stored in conventional storage systems. In this bag all my prickle tools are stored now: hole punchers, eyeletsetter, ka-jinker, the prym vario pliers – altogether neatly arranged and all the important parts side by side. The matching accessories find their place within the spacious core. Source of purchase: the latest flea market!

I’v seen similar bags every little while at creative fairs or within the creative forum; unfortunately none of them were reasonable either in quality or in price. This little bag fits both criteria, looks nice and seems very resistant, too. Kind of funny: according to recent online inquiries it seems to be a diaper bag … I do like it much more as a crafting bag! 😀

geräumige Fächer

geschlossen

Platz für Zubehör

Seitenwechsel

Unterhaltungspaket | Entertaining set

Mordsgeschichten mit Leckerli

Wieder mal ein Utensilo, diesmal für eine Leseratte, die zur Zeit besonders auf Kathy Reichs steht. Den wunderbaren, mit Totenschädeln gemusterten Stoff habe ich mit rot changierendem, seidenähnlichen Stoff kombiniert; dazu kamen ein paar passende Charms, ein Button und reichlich Süßes. Für das Buch gab’s obendrein ein magnetisches Lesezeichen, ebenfalls mit Totenkopf-Motiven.

◊ ◊ ◊ ◊◊◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊◊◊ ◊ ◊ ◊

Again an organizer, this time for a bookworm who’s addicted to Kathy Reichs recently. The wonderful skull-patterned cloth was mixed with a red iridescent silk-like fabric; some charms, a button and a whole bunch of candy was added. A magnetic bookmark, also skull-patterned, completed the set.

Button

Details

Reichs Lektüre

Gestepptes Monster | Boxed monster

Frankenstein im Quadrat

Was ich auch anfange: zur Zeit wird auf geheimnisvolle Art und Weise immer ein Utensilo draus … diesmal bringt Frankensteins Monster Ordnung auf den Schreibtisch – oder wo immer er seinen Platz findet. Der Schnitt ist immer der gleiche, diesmal ein wenig schräg nach unten hin zulaufend, damit das Gesicht keine Falten schlägt. Die Haare sind aus Filz, ebenso wie die seitlichen „Knochen“, außerdem darf er ein wenig mit den Ketten rasseln, die mit Sicherheitsnadeln festgesteckt wurden. So kann selbst ein Hohlkopf noch gute Dienste leisten. 😉

◊ ◊ ◊ ◊◊◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊♦◊◊◊ ◊ ◊ ◊

Whatever I do: currently the result ist always an organizer … this time Frankenstein’s monster manages to clean up the desktop – or wherever he takes place. The pattern is always the same, this time slightly tapering to the bottom to avoid a crumpled face. The hairdo is made of felt just as the „bones“, besides he may rattle a bit with his chains, which are fixed with safety pins. In this way even a deadhead may serve you well. 😉

Rückseite

gedreht & drapiert

Kärtchen

jeder fängt mal klein an

Details